헷갈리는 한자

참여할 참(参)자와 모양이 유사한 한자 및 한자어

김둥지 2023. 1. 3. 11:26

* 모양이 유사하여 헷갈리는 한자들을 주관적 기준에 따라 정리한 것이며, 해당 한자의 부수와는 무관합니다. 

* 일본어 사전에 있는 한자만 정리하였습니다. (일부 예외 있음)

 

漢字 音訓(韓) 読み(日) 備考
보배 진
チン 珍味(ちんみ), 珍重(ちんちょう), 珍奇(ちんき), 珍紛漢紛(ちんぷんかんぷん)  
めずらしい 珍しい, 物珍しい  
닦을 수
シュウ 修飾(しゅうしょく), 修養(しゅうよう), 改修(かいしゅう), 修正(しゅうせい)(), 修理(しゅうり), 修士(しゅうし), 必修(ひっしゅう), 修了(しゅうりょう)  
シュ 修行(しゅぎょう), 修業(じゅぎょう) 불교 용어에만 쓰임
おさめる 修める  
おさまる 修まる  
참혹할 참
サン 惨劇(さんげき), 悲惨(ひさん), 参事(さんじ), 惨憺たる(さんたんたる)  
ザン 惨酷(ざんこく), 惨殺(ざんさつ), 無惨(むざん)  
みじめ 惨め  
むごい 惨い  
참여할 참
サン 参加(さんか), 降参(こうさん), 参議院(さんぎいん), 参考(さんこう), 持参(じさん), 参拝(さんぱい)  
まいる 参る, 寺参り  
숫자3 (三)의 이체자. 예) 参万円(さんまんえん)  
스밀 삼
シン 滲透(しんとう), 滲出(しんしゅつ) 滲透는 浸透로도 씀
しみる 滲みる, 滲み出す 染みる
にじむ 滲む, 滲み出る  
반응형