일본어한자
-
누를 황(黄)이 들어가거나 비슷한 한자 및 한자어헷갈리는 한자 2023. 1. 31. 12:04
* 모양이 유사하여 헷갈리는 한자들을 주관적 기준에 따라 정리한 것이며, 해당 한자의 부수와는 무관합니다. * 일본어 사전에 있는 한자만 정리하였습니다. (일부 예외 있음) 黄은 일본자이며 한국에서는 黃로 표기해야 합니다. (가로 횡자도 마찬가지로 橫) 漢字 音訓(韓) 読み(日) 例 黄(黃) 누를 황 オウ 黄金(おうごん), 黄土(おうど) コウ 紅葉(こうよう), 黄泉(こうせん), 黄砂(こうさ), 黄昏(こうこん) き 黄色(きいろ), 黄色い(きいろい), 黄身(きみ), 黄緑(きみどり), 気菊(きぎく) こ 黄金(こがね), 黄金色(こがねいろ), 黄金虫(こがねむし) 横(橫) 가로 횡 オウ 横断歩道(おうだんほどう), 横断(おうだん), 横行(おうこう), 縦横(じゅうおう), 専横(せんおう), 横領(おうりょう), 横綱(よこ..
-
조개 패(貝), 법칙 칙(則)이 들어가거나 유사한 한자 및 한자어카테고리 없음 2023. 1. 18. 13:44
* 모양이 유사하여 헷갈리는 한자들을 주관적 기준에 따라 정리한 것이며, 해당 한자의 부수와는 무관합니다. * 일본어 사전에 있는 한자만 정리하였습니다. (일부 예외 있음) 조개 패(貝)가 들어간 한자는 이외에도 무수히 많으며, 머리 혈(頁)까지 확대하면 수십자 이상입니다. 그러나 여기에서는 주관적 판단에 따라 모양이 비슷하여 헷갈리는 한자만 수록합니다. 漢字 音訓(韓) 読み(日) 例 備考 貝 조개 패 음독 없음 かい 貝殻(かいがら), 貝柱(かいばしら), 貝割れ(かいわれ) 敗 질 패 ハイ 勝敗(しょうはい), 敗北(はいぼく), 腐敗(ふはい), 敗戦(はいせん) やぶれる 敗れる 財 재물 재 サイ 財布(さいふ), 一切合財(いっさいがっさい) 一切合切 ザイ 財産(ざいさん), 財政(ざいせい), 文化財(ぶんかざい), ..
-
수건 건(巾)자가 들어가거나 유사한 한자 및 한자어헷갈리는 한자 2023. 1. 16. 15:24
* 모양이 유사하여 헷갈리는 한자들을 주관적 기준에 따라 정리한 것이며, 해당 한자의 부수와는 무관합니다. * 일본어 사전에 있는 한자만 정리하였습니다. (일부 예외 있음) 漢字 音訓(韓) 読み(日) 例 備考 巾 수건 건 キン 雑巾(ぞうきん), 布巾(ふきん), 頭巾(ずきん), 手巾(しゅきん), 巾幗(きんかく) はば 巾, 巾木(はばき), 巾跳び(はばとび) 幅 布 베 포 フ 昆布(こんぶ), 財布(さいふ), 布団(ふとん), 毛布(もうふ), 布巾(ふきん), 布告(ふこく), 布石(ふせき) ぬの 布目(ぬのめ), 布地(ぬのじ), 麻布(あさぬの) 市 저자 시 シ 市場(しじょう), 市役所(しやくしょ), 市民(しみん), 市街(しがい), 市販(しはん) いち 市場(いちば), 市日(いちび), 闇市(やみいち) 帝 임금 제 テイ ..
-
양 양(羊), 매울 신(辛)과 모양이 유사한 한자 및 한자어헷갈리는 한자 2023. 1. 4. 16:50
* 모양이 유사하여 헷갈리는 한자들을 주관적 기준에 따라 정리한 것이며, 해당 한자의 부수와는 무관합니다. * 일본어 사전에 있는 한자만 정리하였습니다. (일부 예외 있음) 漢字 音訓(韓) 読み(日) 例 備考 羊 양 양 ヨウ 羊毛(ようもう), 羊皮紙(ようひし) ひつじ 羊, 羊雲(ひつじぐも), 羊飼い(ひつじかい) 達 통달할 달 タツ 配達(はいたつ), 発達(はったつ), 上達(じょうたつ), 伝達(でんたつ), 到達(とうたつ), 達する(たっする), 達者(たっしゃ) 훈독 없음 幸 다행 행 コウ 幸福(こうふく), 幸運(こううん), 不幸(ふこう) さいわい 幸い しあわせ 幸せ さち 幸, 海幸, 山幸 辛 매울 신 シン 辛抱(しんぼう), 香辛料(こうしんりょう), 辛辣(しんらつ), 辛酸(しんさん), 辛気臭い(しんきくさい), ..
-
참여할 참(参)자와 모양이 유사한 한자 및 한자어헷갈리는 한자 2023. 1. 3. 11:26
* 모양이 유사하여 헷갈리는 한자들을 주관적 기준에 따라 정리한 것이며, 해당 한자의 부수와는 무관합니다. * 일본어 사전에 있는 한자만 정리하였습니다. (일부 예외 있음) 漢字 音訓(韓) 読み(日) 例 備考 珍 보배 진 チン 珍味(ちんみ), 珍重(ちんちょう), 珍奇(ちんき), 珍紛漢紛(ちんぷんかんぷん) めずらしい 珍しい, 物珍しい 修 닦을 수 シュウ 修飾(しゅうしょく), 修養(しゅうよう), 改修(かいしゅう), 修正(しゅうせい)(), 修理(しゅうり), 修士(しゅうし), 必修(ひっしゅう), 修了(しゅうりょう) シュ 修行(しゅぎょう), 修業(じゅぎょう) 불교 용어에만 쓰임 おさめる 修める おさまる 修まる 惨 참혹할 참 サン 惨劇(さんげき), 悲惨(ひさん), 参事(さんじ), 惨憺たる(さんたんたる) ザン 惨酷(..
-
골 곡(谷)자가 들어간 한자 및 한자어헷갈리는 한자 2023. 1. 2. 18:19
* 모양이 유사하여 헷갈리는 한자들을 주관적 기준에 따라 정리한 것이며, 해당 한자의 부수와는 무관합니다. * 일본어 사전에 있는 한자만 정리하였습니다. (일부 예외 있음) 漢字 音訓(韓) 読み(日) 例 備考 谷 골 곡 コク 峡谷(きょうこく), 空谷(くうこく), 渓谷(けいこく) たに 谷間(たにま/たにあい), 谷底(たにそこ), 谷川(たにがわ), 谷水(たにみず), 不気味の谷(ぶきみのたに) 容 얼굴 용 ヨウ 内容(ないよう), 容器(ようき), 美容(びよう), 容易(ようい), 形容詞(けいようし), 容子(ようす) 様子(ようす) ※ 容易い(たやすい) 浴 목욕할 욕 ヨク 入浴(にゅうよく), 海水浴(かいすいよく), 浴室(よくしつ), 浴する(よくする) あびる 浴びる あびせる 浴びせる, 浴びせ掛ける ※ 浴衣(よかた) 溶 녹..
-
배 주(舟)가 들어간 한자 및 한자어헷갈리는 한자 2022. 12. 29. 14:55
* 모양이 유사하여 헷갈리는 한자들을 주관적 기준에 따라 정리한 것이며, 해당 한자의 부수와는 무관합니다. * 일본어 사전에 있는 한자만 정리하였습니다. (일부 예외 있음) 漢字 音訓(韓) 読み(日) 例 備考 舟 배 주 シュウ ふね ふな 주로 船를 씀 航 배 항 コウ 航海(こうかい), 航空(こうくう), 回航(かいこう), 難航(なんこう), 航路(こうろ), 運航(うんこう) 훈독 없음 船 배 선 セン 船舶(せんぱく), 風船(ふうせん), 造船(ぞうせん), 漁船(ぎょせん) ふね 船(ふね) ふな 船便(ふなびん), 船旅(ふなたび), 船足(ふなあし), 船場(ふなば) 般 일반 반 ハン 一般(いっぱん), 諸般(しょはん) 훈독 없음 舶 배 박 ハク 船舶(せんぱく) 훈독 없음 艦 큰배 함 カン 軍艦(ぐんかん), 艦隊(かんたい..
-
높을 항(亢)이 들어가거나 유사한 한자 및 한자어헷갈리는 한자 2022. 12. 14. 09:08
* 모양이 유사하여 헷갈리는 한자들을 주관적 기준에 따라 정리한 것이며, 해당 한자의 부수와는 무관합니다. * 일본어 사전에 있는 한자만 정리하였습니다. (일부 예외 있음) 漢字 音訓(韓) 読み(日) 例 穴 구멍 혈, 굴 혈 ケツ 墓穴(ぼけつ), 自ら墓穴を掘る あな 穴, 風穴(かざあな), 節穴(ふしあな), 穴子(あなご), 穴場(あなば), 穴埋め(あなうめ) 冗 쓸데없을 용 ジョウ 冗談(じょうだん) 훈독 없음 亢 높을 항 コウ 亢進(こうしん) 훈독 없음 抗 겨룰 항 コウ 抗議(こうぎ), 抵抗(ていこう), 反抗(はんこう), 対抗(たいこう), 抗争(こうそう), 抗拒(こうきょ), 抗弁(こうべん) あらがう 抗う, 抗い, 抗えない 坑 구덩이 갱 コウ 炭坑(たんこう), 坑道(こうどう) 훈독 없음 航 배 항 コウ 航海(..